Susan2 dit que les travailleur·ses sociaux·les l’aident à accéder à des programmes qui lui permettent de payer ses médicaments.
Transcription
Right now, my retirement fund though runs out about August or September. So I have to carry my medications to the end of the year. But again, social workers and people have helped to say, why don’t you try over here. There’s a program over here, and you know, to help put it together and take the burden off of the financial parts, because some of these are getting expensive.
[À l’heure actuelle, mon fonds de retraite sera épuisé en août ou en septembre. Je dois donc faire durer mes médicaments jusqu’à la fin de l’année. Mais là encore, des travailleur·ses sociaux·les et d’autres personnes m’ont aidée en me disant : « Pourquoi ne pas essayer ici? Il existe un programme qui peut vous aider à vous organiser et à alléger le fardeau financier, car certains de ces médicaments sont onéreux. »] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Susan 3 FR
Plus de contenu
- Heart Transplant – Susan2Susan2 décrit l’incertitude liée au fait d’être sur une liste d’attente pour une transplantation.
- Medications – Susan2Susan2 dit que les travailleur·ses sociaux·les l’aident à accéder à des programmes qui lui permettent de payer ses médicaments.
- Diagnosis – Susan2Il a fallu des mois pour diagnostiquer l’insuffisance cardiaque de Susan2 alors qu’elle était encore jeune femme.
- Early Symptoms – Susan2Susan2 avait 28 ans et ne pouvait pas monter les escaliers à l’école.
- Backstories – Susan2Susan2 décrit les antécédents cardiaques de sa famille.